[ home / all / search / radio / downloads ] [ leek / mmd / live / c ] [ g / j / meta ] [ login / status ]

/leek/ - Vocaloid Lounge

Don't you find it all romantic, the way things used to be?

Name
Options
Comment
Emotes
Show Emotes


File Settings
Verification
File
Embed
Password (For file deletion.)


MIKUEXPO 2026 has officially started. Visit the /live/ thread for dates and discussion about the event.


[Return] [Catalog] [Bottom]


 No.22791

How important is knowing a song's lyrics and meaning to you?

When I'm watching an anime or a foreign film, I read the subtitles, but when I'm listening to music, most of the time, I don't pay any attention to the lyrics. While I sometimes read a translation, or watch a music video with subtitles, for the vast majority of songs that I listen to, I don't have a clue what they are about.

Am I just dumb, or does anybody else do this too?

 No.22792

>>22791
I don't really care about the lyrics, I care about whether the song sounds good to my ears or not. Maybe that's why i can enjoy so many of the songs the WVF despises.

 No.22793

Sometimes I do try to quickly get the meaning of some songs I listen to a lot, but it's not a make or break for me.
It's mostly so I see if a song can relate to original characters of mine to put in playlists for those characters

 No.22796

I really enjoy knowing the lyrical content of the song. If I connect to both the meaning and the music, I remember thst song for a very long time. I still like untranslated songs though.

 No.22800

I enjoy understanding the song meaning but meaning can be difficult to interpret through translation unless it is something not deep and simple lyrics I dont even need translation for.

 No.22813

>>22793
Same here minus that last part

 No.22820

>>22791
I learned basic Japanese so I can understand song lyrics to the best of my abilities, and is the main motivating factor in learning even more.

Learning the lyrics of a song is the make or break factor in determining if a song is in my favorites or not. Most songs (not limited to Vocaloid) are usually about grief, love, endurance, sadness, happiness, etcetc. People have their own ways of creating their own unique prose, and when combined with music, it forms a harmonious beauty truly indescribable. Songs are poetry at the end of the day, and I feel like people are missing half of the song by not trying to understand the lyrics.

I especially love how PinocchioP, nekobolo, and whoo write their lyrics.

 No.22854

>>22791
Typically no but I do love Iyowa and Ryo's lyrics

 No.22907

File: 1775591796741.jpg(57.2 KB, 640x600, mikusuts.jpg)

>>22791
music is a medium to say something the same way movies and other forms of art are. to me the lyrics are important as it allows you to connect with the song a bit deeper which helps you enjoy it more. with the case of vocaloid i dont speak japanese so i have no idea what the hell theyre singing about in the moment but ive made the effort of researching their meanings to get at least a slight grasp of whats going on while i listen.

 No.23234

File: 1775893079044.png(751.33 KB, 920x557, 1705341972339897.png)

>>22820
Every once in a while I think about how cool it would be to know some Japanese, to better understand anime/manga/games/music etc., but then I remember that even if I spent hours, and hours, and hours, learning about a hundred kana, and thousands of kanji, I still wouldn't have the cultural context for what is being said, which is far more important than a literal translation.

 No.23236

File: 1775893360952.jpg(13.97 KB, 229x173, EmTzKbXU8AIzNxK.jpg)

>>23234
/leek/ can't Japanese, it's a known fact at this point

 No.23238

File: 1775894604071.jpg(728.05 KB, 1440x1080, 1509672897246.jpg)

>>23236
dekinai dakaro watashi o mite

 No.23244

>>23236
Watashi.......kibun.......

 No.23248

>>23244
You're feeling...?

 No.23255

File: 1775919420549.png(448.77 KB, 1039x939, 137508504_p0.png)

>>23234
I'm fluent enough to listen to songs without subs, and while you're right that cultural context is important, it's not impossible to pick up on. I've gotten a fair amount through internet osmosis, like how ESL users do it.

 No.23257

>>23234
Well, that goes for any language doesn't it? Idioms, proverbs, cultural context is key to any language, and Japanese isn't too radically different. It's a barrier sure, but it's not that bothersome. Besides, that's also a part of the fun in learning and reading/listening/watching stuff in another language.

I didn't understand what 阿修羅の道 or 修羅場 (allusion/idiom to Buddhist demigods and their battles in their realm of reality with other gods) really meant when I first saw it when I was watching an anime, or what 嘘ついたら針千本飲ます (expression used for pinky promises) meant when I saw it for the first time in iyowa's Mercy Killing, or what 影踏み (children's game in which you step in shadows) was in kous's Layering Human Shadows. I can think of various other examples on the top of my head, but that would probably take up a massive block of text.

To reiterate, it helps to know that songs are poetry at the end of the day, and could have multiple interpretations depending on what the lyrics are about. Even if you understand everything literally and figuratively, there might still be multiple meanings attached to the lyrics.



[Return] [Catalog] [Top][Post a Reply]

Delete Post [ ]
[ home / all / search / radio / downloads ] [ leek / mmd / live / c ] [ g / j / meta ] [ login / status ]